(image by Ignacio Torres)
vivi por alguns anos
com pedras nos bolsos
e abracei-lhes o silêncio
dormia à minha própria sombra naquela época
escondi minhas linhas imaginárias
numa dúzia de miçangas
e agora carrego-as no pescoço
com minhas borboletas e lembranças.
I've lived some years
with stones in my pockets
and embraced their silence
I used to sleep in my own shadow back then
I've hidden imaginary lines
in a dozen glass beads
and I now bring them around my neck
together with my memories and butterflies.
É bom não esquecer da onde se veio.
ReplyDeletePra variar...lindo, né?rs Lindo fim de semana. Beijoooos.
ReplyDeletea vida não faz conta
ReplyDeletedas contas que borboletamos por aí
ainda bem, né?
bjs Kenia
Lindo texto!
ReplyDeletethese lines are beautiful, very special
ReplyDeleteThese are such beautiful and gentle lines. I like the last lines especially: "together with my memories and butterflies." I admire your fluency in two languages!
ReplyDeleteOlá, Kenia!
ReplyDeleteSeu blog e sua poesia estão maravilhosos e como estou lançando um novo projeto pela blogosfera, para escritores e poetas, gostaria de saber se quer participar também.
Veja o meu projeto através do link abaixo e, quem sabe, terei o prazer de ler por lá uma poesia sua também.
abraço carioca
http://wwwmeandyou-meandyou.blogspot.com/