Friday, September 20, 2013

#609

(image by Frida)

Na inquietação da tua ausência,
o universo me ocupa
com perguntas
cujas respostas
não encontrarei sozinha.

Nos dias vazios e dormentes
todo mundo de repente tem
o teu nome -

um jogador de futebol 
no jornal da noite,
um garoto malcriado
no supermercado,
um homem que 
conserta guarda-chuvas 
no centro da cidade.

Mas ninguém tem 
o teu gosto,
ou o teu timbre,
ou o teu sossego.


In the uneasiness of
your absence
the universe keeps me busy
with questions whose answers
I won't find by myself.

In the empty,
numb days,
everybody suddenly
has your name -

a soccer player in the ten o'clock news,
a kid throwing a tantrum in the supermarket,
a man who can fix umbrellas downtown.

But nobody has your taste,
or your timber,
or your quietude.

1 comment:

  1. Tão lindo o poema, até compartilhei em meu face *---* Os detalhes da vida misturados aos anseios mais puros formou um poema suave e mágico.

    Abraços e uma boa noite ^^

    ReplyDelete

Deixe suas linhas tortas │Leave your crooked lines│