Àqueles que ocupam-me
o fígado
e o estômago
está
permanentemente negado
o visto de entrada
para os meus pulmões,
o meu coração
e a minha cabeça.
Those who dwell in my liver
and stomach
are
permanently
denied the visa to enter
my heart,
head or lungs.
Showing posts with label Experimental. Show all posts
Showing posts with label Experimental. Show all posts
Tuesday, June 8, 2010
#335
Marcadores:
Experimental,
Head,
Just a thought,
People
Monday, June 7, 2010
#334

Havia a vontade
de você
no sonho
e o desejo
que suas palavras
carregassem
alguma mensagem
secreta.
Você deve ser só
uma mentira
que visita o meu inconsciente.
Não me importo.
- Eu acredito,
pela ilusão
momentânea
de felicidade.
There was
the desire of you
in the dream
and the wish your words
delivered a secret message.
You may be just a lie
that visits my subconscious.
I don't really care.
- I believe it
for the brief
illusion
of happiness.
Marcadores:
Dreams,
Experimental,
Love,
People,
Surrealistic games
Thursday, May 27, 2010
#329
(image by Gilad)Você me afeta
com o impacto
perfeito,
ar rarefeito
condensado
para os meus pulmões,
sopro da felicidade
mais pura
para a minha alma.
You have an effect on me,
an impact,
thin air
made thick to go
into my lungs,
a blow of the purest happiness
to go with my soul.

(to you-know-who, we kind of started it together)
Marcadores:
Experimental,
Inspired,
People,
Surrealistic games
Wednesday, May 26, 2010
#328
Antônios
Anônimos
somos
antônimos
e sinônimos
cantando canções
e estórias
que não nos colocarão nos livros.
Anonymous
Antoniuses
antonymous and
snynonymous
people
singing songs
and stories
that won't put us on books.

(Surrealistic games with Erick B.)
Marcadores:
Abstracting,
Experimental,
Friends,
People,
Surrealistic games
Sunday, July 12, 2009
#112
(via Deviant Art) Eu observo o
encantador de serpentes.
Há malícia em seus olhos,
há engano em sua música e habilidade.
Mentem o balanço de suas mãos e
até mesmo os ossos de seu corpo -
nem homens nem ratos seguiriam sua flauta.
Eu observo o
encantador de serpentes.
Eu observo a serpente.
I watch the snake charmer.
There's malice in his eyes,
there's deception in his music and ability.
The movement of his hands and
even his bones are tricky -
neither men nor rats would follow his flute.
I watch the snake charmer.
I watch the snake.
Subscribe to:
Posts (Atom)



