Wednesday, February 2, 2011

#439

(image by Tobias W.)

Eu vou pra cama
com um único rosto
na cabeça e o revisito
pelas paredes, no escuro.

A luz da lua que se esgueira
pela janela
vai gravá-lo em minha retina

Não vou mentir -
estou ficando velha
e ando com medo

de esquecer os rostos inesquecíveis
das pessoas inesquecíveis
porque pode ser que nasça o dia
que vai apagá-los,
e apagar você,
um sorriso
que pouco conheço.


I'll lie in bed with an only face
in mind and revisit it on
the walls, in the dark.

moonlight which sneaks in
through the open window will
imprint it on my retina.

I won't lie -
I'm getting old and
I'm always afraid

of forgetting the unforgettable faces of the unforgettable people
because a day might come and erase them
and erase you, a smile I'm not even acquainted with.



Posted to Big Tent Poetry

11 comments:

  1. É, o tempo passa para todos...
    Bjs linda
    Mila

    ReplyDelete
  2. Exquisite. I love the contrast of short lines in the third stanza and those long ones in the last. The last line brings a melancholy smile of recognition to my face; fitting, as it is all about recognizing a face never seen.

    Be well, friend.

    ReplyDelete
  3. there always is so much to feel about in your lines .. and so less ways to express them .. :)

    ReplyDelete
  4. That's one of the biggest fears: forget.

    ReplyDelete
  5. Também tenho medo. Um abraço. Se quiser passe no meu espaço. Ficaria contente.

    ReplyDelete
  6. Pretendo jamais esquecer rostos inesquecíveis, será que conseguirei?rs
    Bjssss.

    ReplyDelete
  7. Amedontra-me tudo que posso esquecer.

    ReplyDelete
  8. Rostos já distintos da multidão, certamente.

    Que imagem essa!

    Beijo.

    ReplyDelete
  9. That is a real fear. You write beautifully.

    http://liv2write2day.wordpress.com/2011/02/04/life-plus-5-big-tent-poetry/

    ReplyDelete
  10. Terrific imagery, both words and the visual.

    ReplyDelete

Deixe suas linhas tortas │Leave your crooked lines│