Friday, January 14, 2011

#430

(image by Kenia Cris)

Descendo a Rua Solitude
outro dia
vi uma casa na
Travessa dos Amantes
que poderia ser minha

Porta vermelha
Clarabóia
duas cadeiras brancas
sentadas na varanda

Com a primavera
e um Coração de Leão
eu poderia plantar
margaridas

Mas é só janeiro
e ainda faz frio.


Coming down Solitude Street
the other day
I spotted a house
I could afford
on Lovers Lane

Red door
skylight
two white chairs
sitting on the porch

With spring
and a Lionheart in the air
I could grow daisies

But it's only January
and it's still too cold.


(Offered to One Shot Wednesday over at one stop poetry)

22 comments:

  1. achei linda essa tradução poética de uma pequena epifania cotidiana.

    e a foto tá linda!

    um bjo,

    Talita
    História da minha alma

    ReplyDelete
  2. Ow those last two lines tugged at my heart girl! Come live with me lol. Love your lines girl x

    ReplyDelete
  3. Deixa o sol entrar Kenia! =)

    Um Beijo

    ReplyDelete
  4. Algum dia só vou querer uma varanda.

    ReplyDelete
  5. Estou enganado em pensar que não é um só poema em versão bilíngue? Pois na versão em inglês esse frio parecerá tão natural; mas em português se faz extemporâneo. E muito mais simbólico!

    Encontrarei essas ruas no Google Earth?

    Beijo, Kenia.

    ReplyDelete
  6. Lindooooooooooooooooooo. Lindaaaaaaaaa...rs
    Beijooooooooooooo e ótimo findi.

    ReplyDelete
  7. que final maravilhoso, kenia!

    daqueles que a gente não espera, que dão novos caminhos ao poema. adorei!

    beijos.

    ReplyDelete
  8. Pois que as margaridas sejam plantadas em sonhos e fantasias, já que a imaginação ainda não esfria.

    Tudo de bom,

    Samuel Pimenta.

    ReplyDelete
  9. oh nice turn in your close...that close but so far away...nice one shot

    ReplyDelete
  10. Oo well I came to say hi once more my beatiful friend!

    ReplyDelete
  11. love the "it's not time yet" to this work. how frustrated we all can get "waiting" for something. great job, dear kenia

    ReplyDelete
  12. I really love stumbling through your poems in Spanish and then having you correct and amplify my understanding in English. This is a tight and evocative bit of writing, Kenia. Enjoyed it very much.

    ReplyDelete
  13. Beautiful lines that sound effortless; especially enjoyed the second stanza.

    ReplyDelete
  14. wow ! love your poetry ! i have visited here before too i remember .. and i liked this place a lot :)

    ReplyDelete
  15. Beautiful Kenia! Your poetry is wonderful. :)

    ReplyDelete
  16. nessa varanda
    sentaríamos todos e falariamso e fazeríamos poesia

    e não teria frio e sempre floresceriam as margaridas

    ReplyDelete
  17. Dear Kenia

    Beautiful picture of longing... two red chairs sits... liked it so much...

    ॐ नमः शिवाय
    Om Namah Shivaya
    http://shadowdancingwithmind.blogspot.com
    Twitter: @VerseEveryDay

    ReplyDelete
  18. Good stuff. A critic's choice of words.
    ..smiles..

    ReplyDelete
  19. You're so kind with words...

    Again and again.

    ReplyDelete
  20. Beautiful and a little sad - just the way I like it. Two chairs remind me of Thoreau and what he says about having one chair for solitude, two for friendship, and that if there's company they'll have to stand (or something like it).

    Be well, dear Kenia

    ReplyDelete

Deixe suas linhas tortas │Leave your crooked lines│